-
Les monologues d'un aidant 8
Monologue 8
Comme il m’embête ce crachin
Qui me renvoie à mon Tonkin !
Je n’avais pas d’imperméable
Et c’était très désagréable !
27.11.2015
-
Commentaires
L | M | M | J | V | S | D |
---|
De temps en temps, il écrit un petit poème qu’il demande à la mer de ramener à son pays natal. Par reconnaissance, il signe Đông Phong, c’est-à-dire Vent d’Est.
Người lữ khách, mà gió đông đã đem qua trời Tây, may mắn được sống bên bờ Đại Tây Dương.
Thỉnh thoảng hắn viết một bài thơ ngắn gửi biển mang về quê. Nhớ ơn, hắn ký tên Đông Phong, nghĩa là Gió Đông.
1- Poèmes inter mi-temps / Thơ thẩn thoảng (Éd. Publibook, 2007)
2. Des poètes de ma terre lointaine (Éd. Publibook, 2008)
3- Mémoire de terre lointaine / Hồi ký tha hương (Éd. Publibook, 2008)
4- Monts et merveilles au pays du Bois d’Aigle (Éd. Publibook, 2009)
5- Papy, conte-nous ta terre lointaine. Contes et légendes du Viêt Nam (Éd. Publibook, 2009)
6- Vers de terre d’Armorique (Éd. Publibook, 2010)
7- Sous les vents d’Ouest / Dưới làn gió Tây (Éd. Publibook, 2011)
8- Proverbes et autres citations populaires du Vietnam (Éd. Joseph Ouaknine, 2011)
9- Le Vietnam du XVIIè siècle (Éd. Les Indes savantes, 2011)
10- Haïsha à Ker Gwriziad (Éd. Joseph Ouaknine, 2012)
11- Poètes de ma terre lointaine – Volume II (Éd. Joseph Ouaknine, 2012)
12- Chinh phụ ngâm / Complainte d’une femme de guerrier (Éd. Joseph Ouaknine, 2013)
13- Giovanni Filipo de Marini, sj, Relation nouvelle et curieuse du royaume de Tunquin (Éd. Joseph Ouaknine, 2013)
14- Alexandre de Rhodes, sj, Histoire du royaume de Tunquin (Éd. Joseph Ouaknine, 2014)
15- Vénérable Thích Trí Siêu, Pensée Sentiment Corps (Éd. Joseph Ouaknine, 2014)
16- Des lunes d’amitié - Hommages à An Amzer (Éd. Joseph Ouaknine, 2014)
17. Joseph Tissanier, sj, Relation du voyage de la France jusqu'au Royaume de Tunquin (Éd. Joseph Ouaknine, 2015)
18. Nguyễn Du (1765-1820), Kim Vân Kiêu, traduit en vers français par René Crayssac (1926), annoté par Nguyễn Tấn Hưng (Éd. Joseph Ouaknine, 2015)
19. Cung oán ngâm khúc /Complainte du gynécée royal (Éd. Joseph Ouaknine, 2016)
20. Nguyễn Đình Chiểu (1822-1888), Lục Vân Tiên (Éd. Joseph Ouaknine, 2016)
21. Nguyễn Đình Chiểu (1822-1888), Dương Từ Hà Mậu (Éd. Joseph Ouaknine, 2017)
22. Les monologues d'un aidant( (Éd. Joseph Ouaknine, 2018)
23. Vent d'Est et Noroît (Ed. Joseph Ouaknine, 2019)
24. Seul avec ma plume (Ed. Joseph Ouaknine, 2020)
25. En attendant (Ed. Joseph Ouaknine, 2021)
26. Des Vers solitaires (Ed. Joseph Ouaknine, 2023)
Monologue 8
Comme il m’embête ce crachin
Qui me renvoie à mon Tonkin !
Je n’avais pas d’imperméable
Et c’était très désagréable !
27.11.2015
Ami Dông Phong, je tiens à prendre le "contre-pied" de ton quatrain, que j'estime trop catégorique, le crachin n'est pas toujours désagréable.
Quand il s'invite dans le Val d' Oise (ce qui est assez rare, la pluie ici est le plus souvent bien dense !),où je réside, il exhale un doux parfum de nostalgie en me rappelant cette bonne ville de Brest qui m'est très chère. Et puis parait-il ! il rend plus douce la peau, et serait excellent pour le teint !
Pour continuer dans l'humour, je me permets d'embrayer sur ton poème, avec un quatrain plein d'entrain à l'égard de ce phénomène météorologique, inspiré, bien sûr, par ma cité du Ponant.
Nuages qui s'ébrouent
Au-dessus de la rade,
Sur le Pont en radoub
Le crachin qui parade.
p.s. : Mon ami, l'écrivain Louis Grall, qui vient de rentrer d'un second voyage dans ta Terre Lointaine, cette fois ci plus au Nord, m'a affirmé ne pas avoir été trop dépaysé à Hanoï et ses alentours, le crachin ne l'ayant pas empêché d'être émerveillé par la beauté des paysages et l'accueil magique de tes compatriotes.
Moralité : Tonkin et Bretagne : "même combat !" ....et c'est tellement bien ainsi !!!
Allez , sans rancune !!!
Amitiés,
Jakez
Ah, des goûts et des couleurs ...
Je respecte tes préférences, cher Jakez !
Bien amicalement.
Dông Phong